リビングにサメ出現!
(ニトリで買った、ベビー用のひんやり寝袋です)
There’s a shark in our living room!
(This is a cold sleeping bag for babies I bought at Nitori.)
新しい物好きのまるは、さっそく使ってみる。
テロテロ柔らか素材なので、口を持ち上げてあげないと中に入れません。
Maru likes new things, so he uses it right away.
The shark is soft, so he can’t get in unless I lift it’s mouth.
まる:「おやすみなさい。」
Maru:[Good night…]
とりあえず寝るまる。
Maru sleeps in the shark.
みりも案外新しい物好きで、入りたがり。
Miri likes new things, too.
でもこのサメに入っていると――
But when Miri is inside the shark,
はな:「日ごろの仕返し!」
Hana:[I get back at her!]
はな姉さんに襲われる。
Miri is attacked by Hana.
みり:「またはな姉さんに叩かれた。」
Miri:[I was attacked again in the shark.]
このサメ、触るとひんやりとしていて気持ちがいいのですが、
中よりも外側の生地の方が冷たい感じ。
なので、まるもしばらく寝たら出てきてしまいました。
今では敷物として、はなが一番よく使ってます。
This shark feels cool to the touch.
But the outside is colder than the inside.
So it might be better to use this shark as a rug.