まる&はな:「これは何でしょう?
Maru&Hana:[What is this?]
新しいベッドですよ。
夏っぽくていいでしょう!
It’s the new bed.
That fits summer!
まる:「ふむふむ、なるほどなるほど。」
Maru:[I check it.]
早速真ん中のベッドをチェックするまる。
Right away, Maru checks the middle bed.
はな:「えー、そこ入れるのー? いいなー!」
Hana:[Wow, is it possible to enter there? I didn’t know that. I want to enter there, too! ]
まる:「いいでしょう。交代しませんよ。」
Maru:[First come, first served. I do not hand over this place.]
はな:「別にいいもん。あたしだっていいとこ見つけたもん。」
Hana:[It’s ok. I found a good place, too.]
一番下のハンモックに入ってみたはな。でも――
Hana entered the bottom hammock. But,
はな:「やっぱりそこがいい。」
Hana:[I want to enter there after all.]
突撃するかな? と思いましたが、そこは大人になったはなさん。まるが出るまでちゃんと待っていました。 そしてまるが出るや、すかさず入ってみた。
I thought whether Hana would enter forcibly. However, she did not do so. As she became an adult. She waited properly until he went out of there.
はなさん、入り心地はどうですか?
Hey Hana, how about there?
はな:「サイコー!!」
Hana:[Very gooood!]
まる:「トイレに行った隙に奪われました。」
Maru:[Omg…I was robbed of upper bed when I went to the litter box.]
まるさんは一番下のハンモックでちょっと不満げ。
Maru seems a little dissatisfied.