はなハウス。Hana hause.

 

はなが気に入り過ぎて、もはや「はなハウス」となっている。
As Hana likes this very much,  this is Hana house.

はな:「あら、いらっしゃい。」
Hana:[Welcome!]


はなはこの中で遊ぶのが大好き。
Hana loves to play in this.


そして骨ははなにも大好評。猫用のおもちゃでもなく、またたびの匂いもつけていないのに。やっぱり骨という形が本能をくすぐるのか?
And she also loves the toy of the bone.This is not a toy for the cat. And this doesn’t have the smell of the catnip. But Maru and Hana like this. Is that because it’s shaped like a bone?


はなはハウスをあっちへ転がし
Hana rolls the house boldly.

こっちへ転がし

最終的にはペタンコに折りたたむ。
And finally she makes it flatten.

はな:「今日もよくやったわ。」
Hana:[Good job, me!]

 

はなの遊びは豪快なので、まるは安全な場所でぬぼーっと待機。
As Hana’s play is daring, Maru waits at a safe place.

まる:「そろそろ交代してもいい頃では?」
Maru:[It is my turn soon.]

 

ねこ
スポンサーリンク
mugumoguをフォローする
私信 まるです。