中秋の名月なので。It is the harvest moon tonight.


はな:「これなにー? また何か企んでるでしょ。」
Hana:[What is this? Do you plot anything?]

企んでるというほどでもないですが、今夜は中秋の名月なのですすきを飾ってみました。
I display susuki grasses because it is the harvest moon tonight.


はな:「全然美味しそうじゃなーい。」
Hana:[This does not look delicious at all.]


すすきは食べ物じゃありませんよ。すすきとお団子を飾って丸いお月様を眺めるのです。
It is not food.
I display susuki grasses and dumplings and look at the harvest moon at night.


はな:「丸い物は見飽きてるんだけど。どころでお団子はどこ?」
Hana:[By the way, where is the dumpling?]

お団子は特に用意してませんが――。
I have not prepared it yet.

はな:「なーんだ。あたしもう行くわ。」
Hana:[Worthless! Bye!]


まる:「ぼーー。」

まるさん、何ぼんやりしてるんですか?
はなはもうとっくに行ってしまいましたよ。
Hey Maru, do you zone out?

まる:「ぼーーーーーー。」

あんまりぼーっとしてると――
If you zone out for a long time,

 

お月様にしちゃいますよ!
(イラストは『いらすとや』さんからお借りしました)
I will make your round face the moon!


広告


関連記事