まるの番!Maru’s turn!


さあお待たせしました! まるさんの番ですよ。
今日もおもちゃ(ゴミ)で遊びましょう!
Hey Maru, it’s your turn! Let’s play!!


棚からまるようのおもちゃ(ゴミ)を取り出すと、自分から近づいてきて遊び始めるまる。
まるとはなの中で、それぞれ「これは自分用のおもちゃである」というような分類をしている感じ。
When I take his toy out of the shelf, Maru comes over immediately.
He knows which is his toy.


まる:「捕まえますよー。」
Maru;[I catch it!]


まる:「スカッ! もう!」
Maru:[Wow, I miss it!]

あまりにも捕まえられないとブツクサ言い出すので、程よい所で捕まるようにしているのだけれど、そのころ合いが難しい。早すぎると、捕まえたおもちゃをすぐに放してやり直しさせられる。捕まえたおもちゃを咥えて下に向かえば、満足した証拠。
As Maru is not satisfied when he caught it too early, he gets it again.
When he was satisfied, he has it in his mouth and goes down the stairs.


まる:「とったどー!」
Maru:[Yes! I caught it!]

今回は満足したご様子。浮かれた足取りで下に向かうまる。
As he was satisfied this time, he went down the stairs.


まる:「やったやったー!」
Maru:[Well done!]

まる:「すっごいもの捕まえたー!」
Maru:[I caught a great thing!]

おもちゃを捕まえた後、はなは獲物を自分だけのものにしたいようで、隅の方隅の方に行くのに対し、まるは鳴きながらあちこち練り歩き、捕ったことをアピールしまくる。
When Hana caught a toy, she wants to be robbed of her it by nobody. Therefore she goes to the corner.
However, Maru wants to appeal to people for his achievement.

ねこ
スポンサーリンク
mugumoguをフォローする
私信 まるです。