
週末、お雛様は全部片づけ終わりました。また来年ですね!
誰もイタズラをしないので透明ケースを出す必要がなくなったのですが、
そうなると、下からの眺めが堪能できなくなる。
透明ケースは同居人(大)の手作りなので、組み立てがかなーり大変なので、
出来れば出したくない、けどちょっと寂しい。
I finished putting all the Hina dolls away this weekend. See you next year!
Since no one pranks the dolls, there is no need to bring out the transparent case, but then we can’t enjoy the view of the cat from below.
The transparent case is handmade by Housemate (L), so it’s quite hard to assemble, so I don’t want to take it out if possible, but it’s a little sad.

こちらは、2015年の下からまるさん。良き眺めですな。
This is Maru from below in 2015. What a nice view.

はなの顔がまだ幼い! そして口周りが黒くない!
Hana’s face is still young. And her mouth isn’t black yet!
