急に涼しくなった影響もあるのか、はなの体調に色々と出てくるようになってしまいました。
(今は大丈夫です!)
最初の異変は、口周りでした。
いつものように歯磨きをしようとしたら、鳴いて激しく嫌がって逃げていきました。
それから口を触られるのを極端に嫌がって、人を避け、ご飯も(少し)残して2階に籠るようになってしまいました。
よだれも少し増え、食後でもないのに口周りをペロペロしていることも増えました。
口内炎? それとも見ていない時に高い所から落ちてアゴをぶつけた?
原因がわからず、動物病院で詳しく検査をしてもらうことになりました。
動物病院では、顔のレントゲンを撮り、口腔内もよく診てもらいましたが、
口内炎も歯肉炎もないし、顎の脱臼や骨折もない、腫瘍もない。
しいて言えば、奥歯1か所の歯茎が少し下がっていて、知覚過敏のような症状が出ているかも、
というものでした。
結局原因がよくわからないままでしたが、検査をしてもらって3日後くらいには、
何事もなかったかのようにすっかりいつも通りのはなに戻っていました。
口を触っても嫌がらないし、ご飯も残さずしっかり食べ、口周りをペロペロすることもなくまりました。
原因はよく分からなかったけど、とりあえず良かった、と安心していたら、
しばらくすると今度は右目が開かなくなってしまいました。↓
Hana’s physical condition started to change in various ways, maybe because it suddenly got cooler.
(She’s fine now!)
The first problem was around her mouth.
When I tried to brush her teeth as usual, she meowed and hated it so much that she ran away.
Since then, she has become extremely reluctant to be touched, shunning people, and barricading herself upstairs leaving (a little) of her food uneaten.
Her drooling has increased a little, and she has been licking around her mouth even though it’s not after meals.
Mouth sores? Or did she fall from a high place and hit her jaw when I wasn’t looking?
I don’t know the cause, so I took Hana to the veterinary clinic.
At the the veterinary clinic, she had her face X-rayed and her mouth examined well.
No stomatitis, no gingivitis, no jaw dislocation or fracture, no tumor.
If I had to say, the gum of one of your back teeth is slightly down, and you might have a symptom like hypersensitivity.
I don’t know the cause, so I took Hana to the veterinary clinic.
At the the veterinary clinic, she had her face X-rayed and her mouth examined well.
No stomatitis, no gingivitis, no jaw dislocation or fracture, no tumor.
If I had to say, the gum of one of your back teeth is slightly down, and you might have a symptom like hypersensitivity.
In the end, I didn’t know exactly what the cause was, but about three days after the test, she was as normal as if nothing had happened.
She doesn’t dislike touching her mouth, she eats well without leaving it, and she doesn’t lick around her mouth.
I didn’t know the cause, but I was relieved.
But after a while, she couldn’t open her right eye. ↓
口の検査の時に、半日動物病院に預けて、鎮静剤を投与してのレントゲンや検査だったので、
はなにとっても負担が大きく、人が出かける準備をすると警戒して逃げるようになってしまいました。なので目に関しては、ひとまず買ってあった猫用の目薬を差して様子を見ることにしました。
すると2日目には、すっかりいつものはなのクリクリお目目に戻りました。
At the time of the examination, Hana stayed at the veterinary hospital for half a day, was sedated and underwent X-rays and tests. That was a big burden for her. So she starts hiding when I start getting ready to leave.
So this time I decided to put the cat eye drops in her eyes and wait and see.So this time I decided to put the cat eye drops in her eyes and wait and see.
Then, by the second day, Hana’s eyes had completely returned to their usual round shape.
季節の変わり目ということもあるでしょうし、まるさんがいなくなってしまった影響もあるのかもしれません。今はすっかり体調も戻って元気になったので、引き続き、注意深く見ていきたいと思います。
It could be the effect of the change of seasons, and it could be the effect of Maru being gone. Hana is quite well now. I will continue to take care of Hana carefully.