バリバリと凛々しい顔で爪を研ぐまるさん。
まるさんの爪とぎは激しいので、非常に盛大な音が鳴る。そして深夜や早朝でもお構いなし。
でもこの爪とぎも健康のバロメーターだから、立って盛大な爪とぎができるということは、
足腰のどこも痛くないという印でもあるので、非常に重要です。
Maru is scratching his claws with a dignified face.
Maru scratches so hard that it makes a very loud noise.
And that’s even late at night and early in the morning.
But it’s also a barometer of health.
The fact that he stands and scratches violently is proof that his legs and lower back don’t hurt anywhere. So it’s very important.
まるさん、今日も絶好調ですね!
Maru, you’re doing great today too!
まる:「さーて今日もやる気を出して、トイレに行きますよ!」
Maru:[I will get motivated and go to the cat litter box!]
一際激しい時は、トイレハイだったりする。
When it’s intense still more, it’s cat zoomies.
まるさんはだいたい朝の3時半から4時半の間に起きて、水を飲んだり、
うろちょろしたりするのですが、まるさんがうろうろしているとみりも起きて、
そのうち追いかけっこが始まる。
正しくは、みりに追いかけられて、まるさんが走って逃げるのだけど、
体力差があり過ぎるので、まるさんに負担がかかったりケガしたりしないよう、
激しくなってきたら「みり、ダメ!」って声をかけて止めさせるようにしている。
この間も、まるさんがバリバリと盛大に爪を研いだ後、ドドドドッと駆け抜ける重低音がしたので
「こらみり!」って声を掛けたら、みりは自分の寝床で寝てた…。
ゴメンみり、まるさん一人で自主練してた!
Maru usually wakes up between 3:30 and 4:30 in the morning to drink water and wander around, but when Maru is wandering around, Miri also wakes up, and soon the chase starts.
To be accurate, Miri runs after him and Maru runs away.
However, there is such a difference in physical strength between them that I stop them saying “Miri, no!” when they chase each other intensely so as not to burden him or cause him injury.
Not long ago, after he had scratched his claws violently, the heavy sound of Maru’s running in the room rang out.
“Miri, no!” I cried. But when I looked, Miri was asleep in her bed.
Sorry, Miri!
Maru seems to have been practicing independently by himself!