春になって雑草や猫花壇も賑やかになってきました!
この猫花壇にはキャットミントの他に、今年植えたキャットニップとキャットタイムが
植わっています。キャットニップとキャットタイムは去年も植えたけど育たなかったので
再挑戦!
Flower beds for cats and weeds have become lively in spring!
In addition to catmint, catnip and cat thyme are planted in this cat flower bed.
I planted catnip and cat thyme last year, but they didn’t grow, so I’ll try again this year.
まるさんの大きな額ではお花も育てられそうですね!
Maru, I think I can grow a flower with your big head!
まる:「頭お花畑とは失礼な!」
Maru:[Flowers on my head? That’s too happy-go-lucky.]
そこまでは言ってませんけど!
みりは、久しぶりの外庭にちょっと緊張気味。
Miri was a little nervous about the outside garden after a long time.
みり:「あたしここ来たことあったっけ?」
Miri:[Have I ever been here?]
しばらくカチコチになってましたが、キャットニップや雑草を食べ始めたら落ち着きました。
Miri was stiff for a while, but calmed down by eating catnip and weeds.
はなは、雑草に向かって一目散!
Hana rushes to the weeds!
はな:「お腹に入ればなんでもいいの~♪」
Hana:[Anything I can eat is fine.]
さあ、帰りはキレイなタンポポロードを通って帰りましょう!
Let’s go back through the beautiful Dandelion Road!
まる:「はいはい、雑草だらけの路を通って帰りましょう。」
Maru:[It’s OK. I’ll go back through the weedy road.]
言い方!