何かが見えるシスターズ。
振り向いても何も見えないんですけど、いったい何が見えるんですか?
Hana&Miri are seeing something.
I can’t see anything, but what do you see?
はな:「きっと美人にしか見えない物なんだわ。」
みり:「それだ!」
Hana:[It must be something that only a beautiful creature can see.]
Miri:[That’s right!]
あそこにおケツを光らせてる猫がいますね。
Maru’s glistening his butt over there.
日向ぼっこ中のまるさん。頭は日陰に入っています。
Maru is in the sun. But his head is in the shade.
まる:「頭寒ケツ熱ですよ。覚えておくように。」
Maru:[Keep one’s head cool and butt warm. Remember this because it’s important.]
はなは全身発光タイプ。
Hana is a full-body luminescent type.