ご用があるまるさん。Maru has business with me

昨日の動画 でもありましたが、まるさんは何か用事があると、じーっと見つめてくる。
玄関のドアの前にいれば、外に行きたいんだな、等わかりますが、
こういう普通の時は、はっきり言って何をしてほしいのかわからない。
As seen in yesterday’s video, Maru stares at me when he has business with me.
For example, when Maru’s at front door, I know he wants to go outside.
But when there is no object, I do not understand his demands.

 

で、何もせずにいると――
And when I do nothing,
まる:「まったくもう、わからない人ですね!」
Maru:[You don’t understand my feelings at all!]

 


まる:「よっこいせっと。」
Maru:[Sigh.]

わざわざ高いところに上って、さらに目線を合わせてくる。
Maru climbs higher and looks more closely at me.

まる:「じー。いい加減わかりましたか?」
Maru:[Did you understand my request?]

 

まあ、とりあえず、うどんでもこねとく?
Well,  for now, do you knead udon?

まる:「え、何でうどんこねてるんでしょう?」
Maru:[Hey, why am I kneading udon?]

え、よくわかんないけど。
I don’t know.

ねこ
スポンサーリンク
mugumoguをフォローする
私信 まるです。