ポケット大活躍!Pocket big success!


まるさんをポケットに入れてお庭に行って帰ったら――
I put Maru in my pocket and went to the garden.
And when we got home,

 

みりにすごい警戒されちゃったポケットまるさん。
Miri was very wary of Maru in my pocket.
みり:「お家にタヌキ連れてきちゃだめでしょー!!」
Miri:[Don’t bring a raccoon dog into the house!!]

はな、みりがまるのことタヌキだと思ってるよ!
Hey Hana, Miri thinks Maru’s a raccoon dog!

はな:「あらあら、タヌキさんこんにちは!」
Hana:[Wow, hello, raccoon dog! ]

 


みり:「タヌキがまたこっち来た…。」
Miri:[The raccoon dog approached me again.]


みり:「タヌキがすぐ後ろ通ってる…。カチコチーン!」
Miri:[The raccoon dog is walking right behind me…  I froze!]

このポケット、ほぼ毎日みりが使っています!
Miri uses this pocket almost every day.

すっかりお気に入り。
みりを洋服の中に包んでいた時は立ち上がるときに困りましたが、
このポケットならみりを中に入れたまま歩けます!
でも大人しく入っているのは、夕方のお昼寝モードの時だけ。
Miri loves the pocket!

ねこ
スポンサーリンク
mugumoguをフォローする
私信 まるです。