みんなで夜キャンプ。Night camp!


みなさん、夜キャンプ楽しんでますかー?
Do you enjoy night camp?


まる:「晩ご飯も食べ終わりましたし、後は一体何をすればよいのやら。
やる気だけは満ち満ちているのですが。」
Maru:[I have already finished dinner. What else can I do here?
I am very motivated now!]

 

では灯り台をお願いします。安定感が抜群で助かります!
Please be a lighthouse. Your head is stable.


まる:「なんてこった…。」
Maru:[OMG…]

 


はな:「夜食はあるの? さっき急いで食べちゃったから、食べた気しないんだけど。」
Hana:[Do you serve midnight snacks? I ate my dinner so fast, so I don’t know if I really ate it.]

残念ながら夜食のご用意はございません。
There is no midnight snacks.

 

最初はちょっと怖がっていたみりが、いつの間にか一番楽しんでる。
At first Miri was afraid of the night garden, but in the end she seems to have enjoyed it the most.


みり:「ムササビみたいに飛べるかしら?」
Miri:[Can I fly like a flying squirrel?]

そしてもう片付け始めて、はなみりは先に家に帰ったというのに、
動こうとしないまるさん。
And when I started to clean up, Maru wouldn’t go home.


まる:「今日はここで寝ようかな。」
Maru:[I will sleep here tonight.]

この後、抱っこで撤去されました。
Maru was carried home by me.

ねこ
スポンサーリンク
mugumoguをフォローする
私信 まるです。