まるさん、庭でセミの抜け殻を見つけましたよ。
今年はほとんどセミの声が聞こえませんが、生まれてはいるみたいですね。
Hey Maru, I found a cicada shell in the garden.
I can hardly hear cicadas this year, but they seem to have been born.
はなみりも見る?
Here you are!
はなは、セミの抜け殻よりみりの方が気になる。
But she is more interested in her than the cicada shells.
みり:「あたしは抜け殻じゃないのよ!」
Miri:[I’m not a cicada shell!]
じゃじゃーん、セミの抜け殻ブローチ!
Ta-da! Cicada shell brooch!
まる:「ああ、はい。」
Maru:[Oh, I see.]
みり:「もう1回見せて!」
Miri:[Show me again!]
はいどうぞ。
Here you are.
みり:「カジっ!」
Miri:[I bite!]
かじるのはダメよ!
Wow, don’t bite!
みり:「美味しくない…。」
Miri:[It’s not yummy…]