まるのお手本。Maru’s role model.

まるさん、こちらの蓋つきの箱の入り方をご伝授いただきたいのですが。
Hey Maru, please tell us how to put this box with a lid.


まる:「あーはいはい、お安い御用ですよ。」
Maru:[I see. It’s a piece of cake.]


まる:「こうして蓋の上に前足を乗っけてぐっと体重をかけて――」
Maru:[Put your front foot on the lid and put your weight on it.]


まる:「バコッと押し込んだら、後は入るだけです。」
(音にビックリして逃げるみり。ブラインドの時もそうですが、
まるの周辺は度々大きな音がするので、はなみりはよく驚いて逃げてます。)
Maru:[Then the lid will collapse and fall. Now you can enter this box.]
(Miri was startled by the noise and ran away.
Maru often makes loud noises, as he did with the window shades.
So Hana&Miri are often surprised and run away.)


みり:「もう! ぜんぜん参考にならない! ただビックリしただけ。」
Miri:[That was no help at all! I was just surprised.]


まる:「どうしても入るのだという強い意志を持ちなさい。」
Maru:[What you need is a strong will to get into a box by all means.]

ねこ
スポンサーリンク
mugumoguをフォローする
私信 まるです。