New テント! New tent!


テントが大好評なので(特にまるに)、赤いテントを追加で購入しました!
Cats(especially Maru) love tents, so I bought the new red tent.


まる:「赤いの見てたらマグロのお刺身が食べたくなってきました。
責任取ってください。」
Maru:[I want to eat tuna because I saw red. You should take responsibility.]


はな:「茶色を見てたらカリカリ思い出した。責任取って。」
Hana:[I saw brown, so I remembered dry cat food. ]

みりもテント使ってね!
Miri, please use the tent too!


みり:「今いいや!」
Miri:[No, thank you. I’m busy now.]

みりは遊ぶのに忙しいから、まだまだテントでまったりはしません。
ちょっと様子を見に来ては、またすぐにどこかへ行ってしまう。
Miri’s busy playing, so she doesn’t relax in the tent.

はなもテントを使うけれど、まるがいるから近くにいる感じ。
そのうち出て行ってしまいます。
Hana uses tents, but eventually leaves.


はな:「あたしは日に当たってないとダメなタイプだから。」
Hana:[I need sunlight.]


まるはテントをフル活用しています。テントを出すと、ずっと入り浸っています。
Only Maru is in the tent all the time.


まる:「やっぱりこのカリカリ色が落ち着きます。」
Maru:[I still like this dry cat food colored tent.]

 

 

ねこ
スポンサーリンク
mugumoguをフォローする
私信 まるです。