まる:「これは何ですか?」
Maru:[What is this?]
爪とぎがだいぶ古くなっていたので、買い物に行ったついでに
新しい爪とぎを買ってきました!
Your scratch board is worn out, so I bought a new one!
まる:「ほほう、で、このキッツキツの爪とぎでどうやって爪を研げと? 向きも変えられませんが。」
Maru:[Oh well, by the way, how do you think I can sharpen my nails with this small scratch board? I can’t even turn around.]
はな:「ぐうたらし過ぎて太ったんじゃない? あたしに貸してみて。」
Hana:[You must have been fat because you were lazy in the summer. It’s my turn! ]
はな:「ちっさ!」
Hana:[Too small!]
みり:「小さいときたら、あたしの出番です!」
Miri:[Small? It’s my turn!]
みり:「ほら、爪とぎがちゃんとできます!」
Miri:[Look! I can!]
みりにギリギリなサイズ。
Miri just barely can use it.
なんでこんなに小さいんだ? と思って箱を確認してみたら――
Why is this so small?
I checked the box.
babyって書いてある…。
It said baby…
まる:「おい!」
Maru:[Hey!]
みり:「あたしだってさすがにもうbabyじゃない!」
Miri:[I’m not a baby anymore!]
完全に失敗です。
よりによってこんなbigサイズな子たちにbabyサイズを買ってきてしまうなんて…。
It’s my mistake!
They are big size, but I bought a baby size.