猫ベッド? Cat bed?


まる:「な、なんじゃこれはー!?」
Maru:[Whaaat is this???]

久しぶりに、ちょっとビビりなまるさん。
Maru is afraid unusually a little.   
まる:「たまにはチビが先に調査してきなさい。」
はな:「別にいいけど。」
Maru:[You check it earlier.]
Hana:[It’s OK.]

はんさん、気に入った?
Hey Hana, do you like it?

はな:「うん。新しくて大きな猫ベッドをありがとう。」
Hana:[Yes. Thank you for this new cat bed.]

猫ベッドじゃないですけどね。
This is not a cat bed.

はな:「じゃあ、気に入った? とか聞かないでくれる?」
Hana:[Why did you ask me whether this was liked?]


まる:「ええ、もちろん気に入りましたよ。」
Maru:[Of course, I love this.]

そっちじゃなくて!
Not it!


まる:「こっちもまあまあ気に入りましたけどね。これが猫ベッドかそうでないかはどうでもよいことです。猫が寝れば何でも猫ベッド、ということで、これも猫ベッドに認定です。」
Maru:[I like this new bed. This is not a cat bed? I do not think so. If a cat sleeps, it is all a cat bed. So this is the new cat bed. Thanks.]

 


広告


関連記事