久しぶりに外で遊びますか!
Let’s play outside!
はな:「いいよー♪」
Hana:[Ok♪]
ネズミを投げたら一目散に走っていくはな。
When I throw the toy of the mouse, Hana runs at it.
はな:「ネズミみーっけ!」
Hana:[Yes, I find it!]
さあはなさん、そのまま持ってきてください。
Hey Hana! Please bring it.
はな:「ネズミそこにあるよー。早く取ってきて投げて。」
Hana:[You must go to get it, and please throw it again.]
チビの頃は何度も何度も、疲れ果てるまで持ってきてくれたのに、今はあまり持ってきてくれなくなってしまいました。
褒めるのが足りなかったのでしょうか…?
仕方なく取りに行くと、すでにスタンバイしているはな。
Oh, why???
You brought a toy many times in a childhood.
はな:「とっとと投げて!」
Hana:[Throw it quickly!]
しばらく遊んでいたら、興奮のスイッチが入ったらしく、おもちゃと関係なく走り回り始めたはな。
Afterwards, she was excited and ran around in the garden regardless of the toy.
Hana:[So funny! So happy! So exciting!]
はな:「見て! せみー。」
Hana:[Look! I am a cicada!]
まる:「まーったく、何をやってるんだか…。」
Maru:[I cannot understand her at all…]
夜寝る前のはなのふみふみ動画。
はなはほとんど毎晩、この緑のクッションで寝ています。
その寝る前の、ソフトなはなのふみふみタイム。
Hana makes a cookie softly before sleeping.