出掛けるとついまる&はなにお土産を買って帰りたくなる。
ということで、お土産第一弾です!
As I went out, I bought this as a souvenir for Maru&Hana.
はな:「なにこれー?」
Hana:[What is this?]
新しい爪とぎです。簡単に組み立てられますが、段ボールがちょっと弱いのか、カスが結構出ます。
This is the new scratching board!
はな:「わーい♪」
Hana:[Thanks!]
はなが試し終わると、後ろで寝ていたまるがやってきてチェック。
When Hana finished trying this, Maru came over next.
まる:「よっこい」
Maru:[Well,]
まる:「せっと。」
Maru:[Hmm, not so bad.]
まるさん、爪はとがずに乗るだけですか?
Do you only get on it? Do you not scratch your claw?
まる:「何か問題でも?」
Maru:[Do you have any problem?]
いえ、そういうわけでは。
ところで、こんなまたたびパウダーもついていたんですけど、どうします?
Nothing.
By the way, this scratching board had this powder, too.
This is Matatabi powder. Do you want this?
まる:「ドバドバかけちゃってください。」
Maru:[Sure. Please sprinkle the powder on this in large quantities.]
決してドバドバかけたわけではありませんが、またたびパウダーを少しふりかけてみると――
Ok. I sprinkled it only a little.
はな:「ちょっと、あたしにも舐めさせてよ。」
Hana:[I want to have this, too!]
まる:「おいっ!」
Maru:[Hey!]
まる:「チビはあっちへ行ってなさい!」
Maru:[This is mine!]
せっかく順番を守って平和に使えていたのに、またたびパウダーをふりかけたせいで、いざこざが勃発。
Omg…They followed their turn and used the scratching board peacefully. However, by the result that I sprinkled the powder on, a fight has happened…
しかもまるさんの真っ白なおみ足が汚れてしまいました。
ついでに爪とぎの隙間をすり抜けて下の白いラグも――。爪とぎにまたたびを振りかける際はお気をつけください。
And his forefoot became dirty. And the lower white rug became dirty by the powder, too. Oh my god!