まる:「これは何ですか?」
Maru:[What is this?]
クワガタさんのお家ですよ。
It is the house of the stag beetle.
まる:「どれどれ、ちょっとチェックします。」
Maru:[I see. I check this.]
まる:「大丈夫です、入れます。」
Maru:[It’s ok. I can get into this.]
ま、まるさんが入れるならクワガタさんも大丈夫でしょう!
Thank you for your check. However, it is not your house.
はな:「どれどれ、あたしもチェック、っと。」
Hana:[I check this, too.]
はな:「狭ーい。こんなとこで寝れなーい。」
Hana:[This is too narrow. I cannot sleep in this.]
はなさんのお家ではないので大丈夫です!
No problem. It is not your house!
はなが入っているのを背後から目撃したまるの顔!
Maru witnessed Hana entering it.
面白いので拡大してみる。
As it was interesting, I enlarged it.
まる:「チビのくせに生意気ですよ。」
Maru:[Why is she in the box?]
はなが出たとたん、再びまるがIN。
After Hana went out of there, Maru got into it again.
まる:「すべての箱はまるのもの!」
Maru:[All boxes are mine!]
いいえ、それはクワガタさんのものです。
No!
It is the house of the stag beetle.