シーツの中で寝ていたまるを起こす。
まるさん、そろそろ返して下さーい。
Hey Maru, you slept a lot in this. Please return this sheet to me soon.
「しょうがないですね。今出ますよ。」
Maru:[Ok, I see.]
「ちょっとちょっと、誰ですかイタズラしてるのは。ちっとも出られませんよ。」
Maru:[But hey you, please stop mischief! Because you suppress me, I cannot go out.]
まるさん、誰もイタズラなんてしてませんよ。
ボックスシーツのゴムに引っかかってるだけです。
そのうち、ポンっと出られます。
Maru, nobody plays a trick on you.
It is an act of merely rubber.
ポンっ。
Pop out!
「ふう、やっと前が見えました。」
Maru:[Wow! My view opened out suddenly.]