まるです。


「ん? 今ここに、小さな虫がいたような……。」
Maru:[I found a small bug here.]
確かに小さーい虫がいましたが、もう飛んで行きましたよ。
Hey Maru, the bug already flied off somewhere.

「絶対に捕まえます。えいっ!」
Maru:[Be quiet! I will absolutely catch it.]

「おかしいです。どこかに消えました。確かにいたはずなのに。」
Maru:[Wow. The bug disappeared somewhere. Why? Where?]
だからもう、とっくに――。

「どこに隠しましたか?」
Maru:[Hey, did you hide it?]
虫を見失うと必ず人を見るまる。
でも「ここ!」と教えてあげても、絶対に違う場所を探す。
When Maru lost sight of a bug, he watches my face.
However, he looks for another place even if I tell him the place.


広告


関連記事