昨日のまるは――
Yesterday’s Maru.
「いいんですね。本当に入っちゃいますよ。」
Maru:[I will enter here. Are you ok?]
えーと、どうぞ。
Yes, I’m ok. It’s no problem.
「ここに頭を突っ込んで」
Maru:[I stick my head here.]
「こうやって押し広げて」
Maru:[And I enlarge the gap.]
「ここでこんなことやってますよ。いいんですか。」
Maru:[Hey, I’m here! Is this really OK?]
まるは何か要求のある時、ダメと言われているシンクに飛び乗ったりと、
わざと悪さをして人の気を惹くのですが、昨日はなぜかトイレの隙間に入って、
ビニール袋などの掃除道具の入っている容器をずっとガサゴソ。
ですが実害はないので放っておくと――
When Maru has some demand, he does various mischief.
Yesterday, Maru entered the gap of the litterbox,
and did mischief to the cleaning supply.
However, it is not a big problem.
「おかしいです。誰も来ません。」
Maru:[Wow, why does nobody come?]
残念ながら、その作戦は失敗ですよ。
Hey Maru, unfortunately, the strategy is failure.