寝ぼけ眼の爪とぎとは打って変わって、こちらは気合を入れるための爪とぎ。
Maru polishes his nail to get psyched up.
「エンジン全開。行きますよ!」
Maru:[ Energy was filled up. Let’s go! ]
行ってしまわれた――。
Maru has gone.
こうなると弾丸のように家中を走り回ります。
うかうか歩いていると思わぬところから飛び出してきたまると衝突するので、
要注意です。
Maru runs around in the house.
I must be careful not to clash with him.