広告

まるです。

昨日の夜は――
Last night, I played
DSC_0258.jpg
ラグで遊んで、
with rug and,
DSC_0240.jpg
蛍光灯カバーで遊んで、
with fluorescent lamp cover and,
DSC_0282.jpg
お風呂場でも遊びましたよ。
in the bath.
まるは一度遊び始めると長いです。
場所を変え、おもちゃを変え、なるべくお付き合いいたしますが、
途中で別のことを始めると、遊びたい場所で鳴いて呼びつけられます。
Maru needs a lot of playing time.
I change the place and change the toy and must play together until he is satisfied.
When I begin a different thing on the way,
he calls me with meow at the place that he wants to play.

広告


いまだに大活躍の蛍光灯カバーですが、決定的に破壊される前に、
そろそろ本来の用途に戻っていただきましょう。
Maru plays with the cover of the fluorescent lamp.
He likes this cover very much.
But, this cover must return to original duties soon.
Before this will be broken by him.

まるです。

DSC_1892.jpg
まるさん「あーん」してください。
Hey Maru! Please open your mouth.
DSC_1893_20091207092709.jpg
「嫌ですよ。どうせまた歯磨きでしょ。」
Maru:[ No! Is it time for toothpaste?]
違いますって。久しぶりの「あれ」ですよ。ほら。
No. This is a very good thing for you. Look!
DSC_1876.jpg
「こ、これは、まさしく鳥のささみ!」
Maru:[ This is white meat of the birds of my favorite!! ]
DSC_1905.jpg
「あーん。」
Hey Maru! Your mouth opened very greatly!!
はい、よくできました。

まるです。

DSC_1840.jpg
「まる――」
[ Hey Maru. ]
DSC_1842_20091205001941.jpg
「ごはん」と言った瞬間の目の輝き。
[ The time for meal! ] Maru’s eyes shine with my words.
写真を撮るために言ったわけじゃなく、この後本当にごはんです。
For this photograph, I did not say so. It was really the time for meal after this.