広告

もちろん入っているまる。-Of course, Maru is in the box.-


まる:「ええ、もちろん入ってますよ。」
Maru:[Of course, I am in the box.]

まるさん、それはコルセット的なものでしょうか?
Hey Maru, is it a corset?


はな:「お腹が細くなりそうでいいんじゃなーい?」
Hana:[Your belly seems to become slim.]

抜けなくて困っているのかと思って脱がせてあげたら、
すぐさままた入り直していたまる。
I helped Maru take it off.  However, he got into the box again immediately.

まる:「まったくもう、余計なことを。」
Maru:[That was so unnecessary!]

たぶんこれが正解。
Sorry!

 

広告

お断りなまる。-Maru declines it.-

 

まる&はなのフードが届きました。
Maru&Hana’s  food arrived.

はな:「この箱あたし使うからね。」
Hana:[I intend to use this box.]

でも空になった途端、まるがやってきて即IN。
However, Maru has used it earlier.

まる:「よっこら」
Maru:[I find the box!]


まる:「せっと。」
Maru:[Of course, I get into it.]

すっかり出遅れてしまったはな。

はな:「あたしが使うって言ったのにー!」
Hana:[I said that I used this!!]


はな:「かーしーて!」
Hana:[Lend me it!]


まる:「お断りします。」
Maru:[I decline it.]

 

まる毛とはな毛。-Maru’s fur and Hana’s fur.-


右のちょっとだけ色の薄いのが純度100%のまる毛ボール、
左が純度100%のはな毛ボール。
The right is Maru’s fur ball, and the left is Hana’s fur ball.


どっちがお好みですか?
Which do you like?


はな:「こっち! だって素敵なレディの香りがする。」
Hana:[I love this. This is a smell of the wonderful lady.]

まるさんはどうですか?
How about?

まる:「こっちですね。男前な匂いがしますよ。」
Maru:[I love this. This smells of the handsome man.]

自分の匂いが大好きなのか、それぞれ自分のボールの匂いを嗅ぐまるとはな。
Maru&Hana chose own fur ball respectively.


こっちの、ちょっと濃い色のボールはどうでしょう?
How about this one?


まる:「くっせ。良く鳴くうるさい小娘の匂いがします。」
Maru:[I don’t like it. This smells of the noisy young girl…]