mugumogu のすべての投稿

まるです。

 


ソファに座るまるの写真を撮っていたら――
When I took pictures of Maru, Hana came over.

はながやってきて執拗に匂いを嗅ぐ。
And she smelled him persistently.

はな:「あら、ちょっとここ臭うわ。」
Hana:[You are stinking.]


はな:「ちょっとよく嗅がせて。」
Hana:[What smell is this?]


はな:「あー確かに臭うわ。」
Hana:[I don’t know. However, it is surely stinking.]


はな:「こっちも臭い。」
Hana:[Wow, this side is stinking, too.]

あまりのしつこさに――

まる:「うるさーい!」
Maru:[Hey, stop it! Too persistent!]

と思ったらすぐに戻ってきて
However, Hana came back immediately.

はな:「ここも臭い。」
Hana:[This is stinking, too!]


まる:「フェロモンだだ漏れか!?」
Maru:[This is my pheromone.]

この後もしつこくはながまるの顔の匂いを嗅ぐので確かめてみたのですが、特に変な匂いはせず。
ただ、まるのあごの下の白い毛の部分は、いつもなんとなく良い匂いがします。香ばしい段ボールのような!

まるです。

 

鏡開きをしたはずなのに、再び鏡餅が出現!?
The cutting of the New Year’s rice cake has ended. But a round rice cake appeared again.

まる:「どうも、毎度おなじみの鏡餅まるです。」
Maru:[Hello, I am Kagamimochi Maru.]


その後はきらびやかなネックウォーマーを着けて家の中を練り歩く。
Afterwards, Maru put on the golden neck warmer.


まる:「2018年は金ぴかが流行するでしょう。」
Maru:[Gold will be popular in 2018.]

そして最終的に、台座に収まりなんともめでたい形に。
And he got on the golden base. It is a very happy atmosphere.

まる:「拝むといいことありますよ。」

まるです。


まる:「なんかお腹が空いたんですけど。」
Maru:[I’m hungry.]

今ならいろいろありますよ!
さあ、どれにしますか?
Ok, which do you choose?

まる:「どれもいらね!」
Maru:[I am not necessary all.]

まあまあそう言わず、強いて選ぶとすれば?
Please choose one!

まる:「強いて選ぶとか意味わかんないんですけど――」
Maru:[Sigh,  why must I choose one from this?]

まるさん、お目が高い! こちらは非常に美味しい柿ですよ。
美味しい上に栄養もあるなんてすばらしいじゃないですか!
Wow! You have a good eye!  This is a very delicious persimmon.  And this has a lot of nourishment.

まる:「へー、ほー、ふーん。」
Maru:[I am not totally interested in it.]

はなさんはこちらのおみかんはいかがです?
こちらもとても甘くて美味しいですよー。
Hey Hana, would you like a mandarin orange? This is very sweet!

はな:「この悪臭を放つ忌々しい物体を今すぐ目のまえから消し去って!」
まる:「時間の無駄だった。昼寝でもしてこよう。」
Hana:[This has a terrible smell. Delete this right now.]
Maru:[I have wasted my time. I should take a nap right now.]

トイねこです。

 


トイねこ:「どうもどうも、近所のホームセンターからやってまいりました。体を張って猫さんたちを喜ばせるのが、わたくしめのお仕事でございます。ぐるぐる回って、頭の先の蝶々みたいなのをブンブン言わせますよ。さあ、早速張り切って参りましょう!」
Toy cat:[Hi, I came over from neighboring hardware store. My work is to please a cat. I turn quickly and swing the butterfly of my head. Are you ready?]


トイねこ:「ほらほら、蝶々みたいのがブンブン回ってますよー。手を出さずにいられませんでしょう?」
Toy cat:[Hey, look at me! You cannot help touching the butterfly.]


トイねこ:「ほーらほら、もうブンブンいっちゃってますよー! バシッと一発かましちゃってください!」
Toy cat:[I am swinging the butterfly intensely! Look here! And beat me!]


トイねこ:「おーい! ここで一生懸命回ってますよー!! よそ見厳禁ですよー!!」
Toy cat:[Do not look the other way! I turn around hard. I turn around hard!!]


トイねこ:「おーい…。」
Toy cat:[Heeeey…]

 


トイねこ:「き、気を取り直して、もうひとブンブン言わせますよー!」
Toy cat:[I pull myself and start my work again!]


トイねこ:「あのー、そんな冷静な目でじっと見つめられても困るんですけど…。」
Toy cat:[Please do not stare me with such a cold eyes…]


トイねこ:「そして行ってしまうのかーい!」
Toy cat:[And do you leave, too!?]


トイねこ:「や、やりきれない…。」
Toy cat:[Heartbreaking..]

なかなか良い動きをするのですが、まるもはなも興味を示さず。
残念!
It made a good move. However, they were not interested in it at all. A regret!